IRABU
2.5. Irabu
Tumesema hapo mwanzo kuwa tofauti kati ya utamkaji wa irabu na
ule wa konsonanti ni kuwa utamkaji wa irabu hauandamani na mzuio wowote wa
mkondo-hewa, yaani hewa hupita kwa urahisi bila kuzuiliwa. Hivyo migawanyo ya
irabu haitegemei mzuio wa.hewa, bali hutegemea sana rnkao wa ulimi katika
kinywa wakati wa utamkaji, na pia mkao wa midomo wakati huo. Kwa sababu hizi,
irabu hupangwa kufuatana na vigezo vitatu: Ulimi uko juu kiasi gani kinywani
(ujuu); ni sehemu gani ya ulimi inainuliwa au kushushwa (umbele); na midomo
ikoje wakati huo (uviringo).
i) UjuuWakati wa kutamka irabu-juu ulimi unakuwa umeinuliwa juu katika kinywa, ambapo irabu-chini hutolewa wakati ulimi umeteremshwa chini. Irabu-juu ni kama [i, u], na irabu-chini ni kama [a]. Ulimi ukiwa katikati ya kinywa, irabu zinazotolewa huitwa irabu-kati, nazo ni kama [e, o].ii) Umbele:Wakati ulimi unainuliwa kinywani, unaweza kupelekwa mbele katika kinywa, na hivyo kutolewa irabu-mbele kama [i, e]. Ikiwa ulimi utarudishwa nyuma, basi irabu zitolewazo zitakuwa irabu-nyuma, kama [u, o]. Irabu [a] kama ya Kiswahili hutolewa ambapo ulimi hauko mbele au nyuma, bali uko katikati.iii) uviringoWakati wa utamkaji wa irabu, midomo inaweza kuviringwa, na irabu zitakazotolewa zitakuwa viringo, kama [u, o]. Midomi inaweza kusambazwa au kupanuliwa na hivyo kutoa irabu siviringo, kama [i, e, a].
Irabu ziko nyingi sana zaidi ya hizi ambazo tumetolea mifano, na
kila lugha inayo idadi tofauti. Lakini sifa za irabu hizo, kwa kiwango kikubwa,
zinaafiki mgawanyo uliotolewa hapa. Kiswahili ni kati ya lugha ambazo zinatumia
irabu chache sana katika mfumo-sauti wake, nazo ziko tano kama zinavyoonyeshwa
hapa chini:
Kielelezo III: Irabu za Kiswahili
i
|
u
| |||
e
|
o
| |||
a
|
Irabu hizi huwa zinapewa sifa zifuatazo:
[i] irabu juu mbele siviringo
[u] irabu juu nyuma viringo
[e] irabu kati mbele siviringo
[o] irabu kati nyuma viringo
[a] irabu chini siviringo
Lugha zilizo nyingi zinazo irabu zaidi ya tano. Wanafonetiki
wanaziwakilisha irabu hizi kwa namna tofauti kwa kila lugha ili kuonyesha
tofauti na uhusiano uliopo baina yao. Hata hivyo kuna makubaliano ya kutosha
kuwa irabu za msingi ziko nane, na kwa zile lugha zilizo na zaidi ya irabu nane,
zile za ziada zinaweza kuwekwa katika nafasi zilizopo kati ya irabu msingi.
Kifuatacho ni kielelezo cha irabu-msingi:
Kielelezo IV: Irabu Msingi
(1)
|
i
|
u
|
(8)
| ||||||
(2)
|
e
|
o
|
(7)
| ||||||
(3)
|
e
|
f
|
(6)
| ||||||
(4)
|
a
|
a
|
(5)
|
Katika kielelezo hiki irabu [e, o] zinajulikana kama nusu-juu, na [e, f] ni nusu-chini, ambapo [a, a] ni za chini. Kielelezo pia kinaonyesha kuwa irabu mbele zote ni siviringo, ambapo irabu nyuma zote ni viringo isipokuwa [a]. Lakini kuna lugba chache ambazo zinakuwa na irabu-mbele viringo, na irabu-nyuma siviringo, hizo nazo hupangwa mahali pake katika kielelezo. Kwa mfano:
[ü] ni irabu juu mbele viringo
[ö] ni irabu kati mbele viringo
[L] ni irabu kati nyuma siviringo, n.k.
Kama tulivyofanya katika kuchunguza konsonanti, sehemu hii ya
irabu pia imefupishwa sana, na kuna mambo mengi ambayo yameacbwa, na mengine
yemegusiwa tu. Kwa mfano, tulivyokuwa tunaangalia namna ya utamkaji kwa ujumla,
tulisema kuwa kwa kawaida irabu ni ghuna na sing’ong’o.
Lakini tukasema kuwa bata hivyo zipo lugba ambazo zina irabu
sing’ong’o na ng’ong’o; na pia zipo ambazo
zina irabu ghuna na sighuna. Katika sehemu hii, hatukuelezea jinsi
irabu hizo zinavyotokea. Katika uchambuzi kamili wa kifonetiki ingekuwa muhimu
kuelezea yote hayo. Sehemu hii imeweka tu misingi ya uchunguzi. Mambo mengine
ambayo hayakugusiwa hapa ni pamoja na ‘urefu’ katika irabu. Kwa mfano,
tunaweza kuuliza ikiwa ‘urefu’ wa neno <taa> katika
Kiswahili ni sawa na wa neno <toa>. Yaani, katika utamkaji, je,
<taa> linatamkwa [taa] au [ta:]? Matamshi ya kwanza
yanaonyesha kuwa [aa] zote mbili zina hadhi sawa na hivyo kutamkwa kama mfuatano
wa irabu mbili tofauti, na hivyo neno <taa> kupewa hadhi ya silabi mbili;
ambapo [a:] ni mrefusho wa irabu moja, na hivyo <ta:> kupewa hadhi ya
silabi moja. Wanafonolojia wanaochunguza lugha ambamo mambo haya ni muhimu
wanatakiwa kuyashughulikia, na taaluma ya fonetiki inasaidia kutatatua matatizo
kama haya ya ‘urefu’ na ‘ufupi’ wa sauti katika lugha
zinazohusika.